Chef Kyroo seems like a weird reference to Sgt. Frog's Keroro.
REGISTER TO REMOVE ADS |
Wondanyan means Bark's Meow. So they kind of almost directly translated it, I mean Bow wow is another onomatopoeia for barking. So really they just reordered the meow and wow to make it more clever
That's why I'm naming mine BowWow Meow. Wondanya can be translated as Bark's Meow or Wonder Meow and I think I kept the pun intact.
Totally read that as "Peepsta Ho"... My owl will be a prostitute.
First english screens and they show the final world xD
Totally read that as "Peepsta Ho"... My owl will be a prostitute.
I'll call my "Hooters" but I'm sure I will tire of that and rename it something else xDNow thinking of naming Peepsta Hoo "Dat Ho".
I'll call my "Hooters" but I'm sure I will tire of that and rename it something else xD
WonderNyan.
Froad
Nemo.
Fire Crab
Susan.
Alice.
Hooters.
I don't why I'm so excited over these screens. But those names are just...just...awful. For the most part, at least. Will be renaming them to chracters from my favorite games, movie, books, and shows. That Frog Chef is Bob from That 70s Show. And one's definitely gonna be Kelso.
Oh, SENA, will you ever stop being incompetent where KH is concerned? I'm glad you're finally releasing English screens and all... but why would you take oversized screenshots of Youtube-quality video and then add in the worst JPEG compression imaginable? o_0; 30KB images at 364p? Why?