• Hello everybody! We have tons of new awards for the new year that can be requested through our Awards System thanks to Antifa Lockhart! Some are limited-time awards so go claim them before they are gone forever...

    CLICK HERE FOR AWARDS

Jump Festa Kingdom Hearts: Birth by Sleep Trailer Breakdown



REGISTER TO REMOVE ADS
Status
Not open for further replies.

bittermeat

デザートタイ&#
Joined
Dec 22, 2007
Messages
910
Location
東京
Website
heartstation.org
That translation is a misconception, when translating to English things come out differently, because their are several translations saying demon not monster infused with darkness. See:

Xehanort: "The person who has wrapped himself in the darkness does not have the qualification to wield a keyblade. He is a demon who has been taken by the darkness. Please correct my mistake..."

There isn't a difference between demon or monster, is there? The word can be interchanged, doesn't make a difference.

The next line says: 「で闇を討ち、わが過ちを正してくれ!」

Definitely says, "Defeat the darkness and correct my mistake!"
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top