okay, because i haven't seen an update that has to do with the lyrics to the song, i went and googled it on the internet. i have the japanese version and the english translation. no flaming if this has already been done and i'm just oblivious.
enjoy!!
Japanese lyrics:
Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa doko made mo kagayaiteta
Kirei na aozora no shita de
Bokura wa sukoshi dake obiete ita
Natsukashii iro ni mado ga somaru
Mae wo muitereba Mata aemasu ka
Mirai wa doko e demo tsudzuite iru n'da
Ooki na kanban no shita de
Jidai no utsuroi wo mite itai na
Nido to aenu hito ni basho ni mado wo akeru
Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa doko made mo kagayaiteta
Kirei na aozora no shita de
Bokura wa itsumademo nemutte ita
Zutto mae ni suki datta hito
Fuyu ni kodomo ga umareru sou da
Mukashi kara no kimari goto wo
Tama ni utagaitaku naru yo
Zutto wasurerarenakatta no
Nengajou wa shashin tsuki kana
Watashitachi ni dekinakatta koto wo
Totemo nasukashiku omou yo
Aozora no shita de
English Translation:
When i remember back far, far
The future was shining endlessly
Below the pretty blue sky
We were only a little bit frightened
The window was bathed in a nostalgic colour
If I keep on looking forward, Will I meet you again?
The future continues anywhere
Underneath a large sign
I want to watch time change
Towards the people, the places I will never see again, I open this window
When I remember back far, far
The future was shining endlessly
Underneath the pretty blue sky
We slept endlessly
The person I liked long ago
Is to have a child in winter
Our promises from long ago
Sometimes I want to doubt them
I could never forget
I wonder if your New Year's card will have a photo
All the things we were unable to do
I look back on with nostalgia
Japanese lyrics:
Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa doko made mo kagayaiteta
Kirei na aozora no shita de
Bokura wa sukoshi dake obiete ita
Natsukashii iro ni mado ga somaru
Mae wo muitereba Mata aemasu ka
Mirai wa doko e demo tsudzuite iru n'da
Ooki na kanban no shita de
Jidai no utsuroi wo mite itai na
Nido to aenu hito ni basho ni mado wo akeru
Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa doko made mo kagayaiteta
Kirei na aozora no shita de
Bokura wa itsumademo nemutte ita
Zutto mae ni suki datta hito
Fuyu ni kodomo ga umareru sou da
Mukashi kara no kimari goto wo
Tama ni utagaitaku naru yo
Zutto wasurerarenakatta no
Nengajou wa shashin tsuki kana
Watashitachi ni dekinakatta koto wo
Totemo nasukashiku omou yo
Aozora no shita de
English Translation:
When i remember back far, far
The future was shining endlessly
Below the pretty blue sky
We were only a little bit frightened
The window was bathed in a nostalgic colour
If I keep on looking forward, Will I meet you again?
The future continues anywhere
Underneath a large sign
I want to watch time change
Towards the people, the places I will never see again, I open this window
When I remember back far, far
The future was shining endlessly
Underneath the pretty blue sky
We slept endlessly
The person I liked long ago
Is to have a child in winter
Our promises from long ago
Sometimes I want to doubt them
I could never forget
I wonder if your New Year's card will have a photo
All the things we were unable to do
I look back on with nostalgia